泰國人受系列又推出新款作品了-Thai Life Insurance (Mae Toi)

(泰國人壽‧Toi媽媽)(Toi,泰國姓,音近"泰",Mae即是泰文媽

媽的意思)

他副標題是Most touching Ad ever(有史以來最動人的廣告),

看來這次又來騙人淚水啦!(不了解的請在本站感人影音分區尋找

系列作品)

 

話不多說,來看看這次影片吧!這次主題圍繞在「怎麼樣的生命,是

最有價值的生命?」,是過著富裕生活嗎?還是高官達人?本廣告告

訴您答案...

------------------------------

Mae Toi(Toi媽媽)

 

------------------------------

台詞完整翻譯:

Thai Life Insurance (Mae Toi) - Most touching Ad ever
泰國人壽,有史以來最動人的廣告

Have you ever asked youself...
你可曾捫心自問

What kinds of life is "Worth it"
怎麼樣的生命才是"值得"

This lady's name is Toi
這位女士名字是Toi

Poor....and dumped by her husband
貧窮,且被丈夫遺棄

This is Kitty .... broken family
這位是Kitty...破碎家庭

This is Mack
這位是Mack

Polo (infantile paralysis)
罹患小兒麻痺

This is Toe....theif
這位是Toe...是個小偷

All these kids shared the same mother
這些孩子都擁有共同一位母親
   
Mae Toi
Toi媽媽

who tookthe kids in
她照顧這些孩子
.
.
.
(一家人辛苦轉車到海邊玩的場景)
.
.
.
Mae Toi suffers from cancer
Toi罹患了癌症

She can live for no more than 2 years
她無法再活超過兩年

but she said "That's so lucky"
但她卻說:「這一切是如此幸運。」

"I can do so many things in 2 years"
"我能在這兩年做很多事情"


She taught the kids that...
她是這樣教導孩子們的

A life that is worth it is not a wealthy life.
一個真正有價值的生命並非因著過富裕的生活

not an honourable life
也不是因著體面的生活

nor a long life
亦非一個長壽的生活

but a life that you are "a worthy person"
而是你不但讓自己過得有價值

and a life who makes other people "worthy" also
而且能讓其他人也能過得很有價值


Thai Life Insurance, we see
the wothiness of every life.
泰國人壽,我們看到每個生命的價值

arrow
arrow
    全站熱搜

    天使 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()